web developer - photographer - blogger - computer programmer

Roma the eternal city

The beauty of the eternal city is discovered walking through the streets of the city, among the crowded alleys of trastevere full of amazed tourists, up to the shadow of the immense Colosseum.

La bellezza della città eterna si scopre passeggiando per le strade della città, tra i vicoli affollati di trastevere pieni di turisti dall'aria stupefatta, fino all'ombra dell'immenso Colosseo.

Castel Sant Angelo with Ghosts
Shortly after sunset, the bridge that leads to the castle comes alive with hundreds of tourists wandering like ghosts in the night.

Castel Sant Angelo con Fantasmi
Poco dopo il tramonto il ponte che porta al castello si anima di centinaia di turisti che vagano come fantasmi nella notte.
San Pietro
When night falls, only the barriers remain and some curious tourists want to enjoy peace and beauty all to themselves.
There are no more crowds of faithful and curious and the queues of hours to get inside to see the interior of the basilica, but only silence and a few stars.

San Pietro
Quando cala la notte, restano solo le transenne e qualche turista curioso che vuole godersi la pace e la bellezza tutta per se.
Non ci sono più le folle di fedeli e curiosi e le code di ore per entrare a vedere l'interno della basilica, ma solo il silenzio e qualche stella.
Dance room
In the Torlonia house the ballroom still retains all its magnificence.
Here Prince Torlonia and all his invited guests danced there and then Mussolini with his family, who had rented the house for one Lira at month.

Sala da ballo
Nella casa dei Torlonia il salone da ballo conserva ancora tutta la sua magnificenza.
Qui ci hanno ballato il principe Torlonia e tutti i suoi invitati regali e successivamente Mussolini con la sua famiglia, che aveva preso la casa in affitto per una Lira al mese.
San Pietro on Black and White
The basilica, proud and imposing, even at night spreads its light on the path of the pilgrims towards the faith.

San Pietro in Bianco e Nero
La basilica, fiera ed imponente, diffonde anche di notte la sua luce sulla via dei pellegrini verso la fede.
Cycle path of Tevere
Accompanied by long shadows, people travel the silent road that follows the flow of the river.
There is no voice in this scene, only a deafening silence.

Ciclabile del Tevere
Accompagnate dalle ombre lunghe, le persone percorrono la silenziosa strada che segue lo scorrere del fiume.
Non c'è voce in questa scena, soltanto un silenzio assordante.
Late on lake
-
Vatican
The long way for the church
Wuthering Heights
In the stormy days, without the crowd of tourists, the Tiber rather than blond appears green and swampy.
Cime tempestose
Nei giorni che minacciano tempesta, senza la folla di turisti, il Tevere più che biondo, appare verde e paludoso.